ПОДЗЕМНЫЙ ИЕРУСАЛИМ

План маршрута

Общий:

Просмотреть расположение объекта на карте Google Maps

По Иерусалимскому археологическому парку:

Начнем наш маршрут за пределами Старого города Иерусалима, и войдем него через Ворота Кожевеников 1:

В сущности, это и не ворота, а небольшой пешеходный проход, проложенный в стене недалеко о Мусорных ворот:

Этот проход, сделанный сравнительно недавно в Оттоманской стене, по всей видимости, служил входом в башню периода крестоносцев, над которой, в свою очередь, была построена настоящая городская стена. Сама же башня, как нетрудно увидеть, была построена прямо на византийской мостовой улицы Кардо Валенсис, ведущей к Силоамскому бассейну. Так что перед нашими глазами открываются археологические объекты, как минимум, трех древних периодов: византийского, крестоносцев-мамелюков и оттоманского:

Войдем в ворота. Перед нами открывается вид на раскопанную мостовую византийской улицы Кардо Валенсис 2:

Рядом с Кардо виднеются фундаменты строений омеядского периода 3:

Здесь же показан рисунок предполагаемого вида этих строений:

Обозначим их номерами, согласно нашему плану:

Тут же мы увидим вход в Иерусалимский Археологический парк 4:

Зайдем туда. Уже при входе можно увидеть архитектурные детали разрушенной Храмовой горы:

Недалеко от входа находится небольшой музей – Центр Давидсона 5:

Зайдем в него. Среди экспонатов – макет Иерусалима с Археологическим парком:

Обломок крышки саркофага, на которой на иврите написано: "בן הכהן הגדול" (сын первосвященника):

Часть глиняной таблички с аккадской надписью 14 века до н.э., времен документов Эль Амарны, судя по всему, это их двойник из Иерусалима:

Выйдем из музея:

Перед нами большая квадратная площадь, со всех сторон окруженная стенами. Все стены, ее окружающие, и те, на которых построена оттоманская стена Старого города образуют периметр омеядского дворца 6:

Стена из иродианских камней вторичного использования отделяет дворец от Храмовой горы, и между ними есть проход (см. ниже):

Храмовая гора (мечеть Аль-Акса) соединялась с дворцом каменным мостом, выступающие остатки этого моста можно разглядеть в стене Храмовой горы под двумя окнами в центре фотографии:

В части этого дворца, что рядом с центром Давидсона, установлены макеты подъемных кранов и других приспособлений, которыми пользовались строители Храмовой горы в иродианскую эпоху 7:

Центр Давидсона, так же, как и Вход в Археологический парк, находится над омеядским строением, обозначенным нами цифрой 3, но между этим строением и омеядским дворцом, обозначенным цифрой 6, есть проход. По нему мы и пойдем в северную часть парка:

В конце дорожки, где заканчиваются стены омеядских строений 3 (слева) и 6 (справа) есть спуск по деревянной лестнице:

Спустимся по ней. При спуске мы оказываемся опять как бы в коридоре между южным омеядским строением (стены которого видны слева) и северным омеядским строением 8 (стены которого видны справа):

Теперь повернем обратно на юг и пройдем под северной стеной омеядского строения 3:

Здесь, ниже уровня пола омеядского административного здания, сохранились фундаменты домов до омеядского мусульманского периода. Завоевав Иерусалим в 638 году, халиф Омар разрешил селиться в городе евреям. И на этом месте до халифа аль-Валида, начавшего строить свой правительственный городок вокруг Храмовой горы, был еврейский квартал. Маленькое строение, вросшее в землю, археологи определяют как синагогу раннемусульманского периода:

Поднимемся по дорожке и каменным ступенькам вверх:

И начнем осмотр северной части парка с запада:

Справа открывается вид на омеядское строение 3:

На арку Робинсона (арка названа по имени археолога Эдуарда Робинсона, ее открывшего):

На раскопки северной части парка:

Пройдем дальше по дорожке:

Дорожка проходит по руинам римских бань 10:

Теперь дорожка поворачивает направо, к Храмовой горе:

Отсюда открывается вид на мостовую иродианской улицы, шедшей вдоль Западной стены (Котель ХаМаарави):

На арку Робинсона:

Северная дорожка заканчивается смотровой площадкой у Западной стены Храмовой горы:

 С нее виден глубокий колодец, раскопанный археологом Беньямином Мазаром и оставленный после его исследований 11:

Спустимся по лестнице вниз:

 И пройдем по мостовой иродианской улицы. Среди упавших камней можно различить разные части иродианского строения: каменные ограды:

Пилястры, которыми Ирод украсил верхнюю часть стены:

И другие детали:

Мы подошли к той части улицы, над которой во времена Второго Храма возносилась гигантская арка Робинсона, части которой выступают из стены. Во время разрушения Храма римляне обрушили также и арку. Гигантские камни, упавшие на мостовую, оставили ямы и вмятины:

Мы опять отклонимся от прямого пути по иродианской улице, повернем на запад, обойдем основания арки с запада и увидим здесь еще несколько объектов. Подземные каналы:

Водные цистерны:

Ритуальные бассейны (микве), вырубленные в скале, и, по мнению археологов, возможно служившие гробницами в период Первого Храма:

Теперь мы вновь обернемся на восток, чтобы лучше разглядеть арку Робинсона:

Арка опиралась на мощные фундаменты, между которыми располагались торговые лавки:

В пятом ряду под аркой есть камень, на котором видна надпись на иврите, вероятно, времен императора Юлиана Отступника, разрешившего евреям отстраивать Храм:

"וראיתם ושש לבכם ועצמותם כדשא"

По всей видимости, это цитата из книги Исаии с небольшим изменением. В оригинале:

"וראיתם ושש לבכם ועצמותיכם כדשא תפרחנה"

"И увидите это, и возрадуется сердце ваше, и кости ваши расцветут, как молодая зелень" (Ис.66:14):

Выйдем обратно на иродианскую улицу, пройдя между основаниями арки Робинсона (слева) и римскими строениями 14, возможно, бывшими хлебопекарней (справа):

На иродианской улице мы видели много упавших камней, но камень, который установлен на юго-западном углу Храмрвой горы ниоткуда не падал. – Это искусная подделка реставраторов:

Падал его оригинал, который сейчас хранится в музее Израиля. Камень был частью ограды на юго-западном углу Храмрвой горы, откуда коэны трубили о начале суббот и праздников. Камень получил название: "Эвен ха-ткия" ибо надпись на иврите сообщает: "לבית התקיעה להכ]ריז]". Последнее слово читают также через "бет": "לבית התקיעה להב]דיל]":

Продолжение

 


К ОГЛАВЛЕНИЮ

НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ